聽見旁邊有人說:『有一天中文成為世界語言多好,我們就不需學英語那麼麻煩。』
我爸我媽當年來到英屬殖民地香港,慨嘆自己不懂英語真吃虧, 對我們總是說要學好英語,將來才好找工作, 在香港落地生根後從沒有因為兒女要學英語而感到『麻煩』,反而說在香港有好的語境學習英語,因為生活上有很多機會接觸英語。 他們覺得兒女能多學點總是好的。
這是兩地的文化差異? 還是兩代的文化差異? 香港人好學,很注重自己有沒有skills,幾十年前已盛行學普通話。 能說不錯的普通話的香港人其實很多,能說英語的香港人也很多,在日常生活裡主要說廣東話是很自然的事,正如到了廣東到處聽到廣東話,到了上海到處聽到上海話,到了濟南到處聽到山東話,到了成都到處聽到四川話。 就是他們講普通話,四川人帶四川口音,山東人帶山東口音,也是很普遍的。 香港人講普通話帶香港口音不也正常嗎?
不要急於把香港人洗滌,先看看有什麼真的要洗。把好的東西甩掉,是時代的悲哀。 其實也不用忙,反正時間是最強的洗滌劑。 嘆嘆!
No comments:
Post a Comment